Dindi

Summary

"Dindi" (Portuguese pronunciation: [dʒĩˈdʒi]) is a song composed by Antônio Carlos Jobim, with lyrics by Aloysio de Oliveira. It is a world-famous bossa nova and jazz standard song. Jobim wrote this piece especially for the Brazilian singer Sylvia Telles. "Dindi" is a reference to a farm named "Dirindi", in Brazil, a place that Jobim and his friend/collaborator Vinicius de Moraes used to visit (according to Helena Jobim, his sister, in her book Antonio Carlos Jobim - Um Homem Iluminado).[1] In December 1966, Telles recorded this piece with the guitarist Rosinha de Valença.

"Dindi"
Song by Sylvia Telles
Recorded1966 (1966)
GenreBossa nova, jazz standard
Composer(s)Antônio Carlos Jobim
Lyricist(s)Aloysio de Oliveira (Portuguese)
Ray Gilbert (English)
Céu, tão grande é o céu
E bandos de nuvens que passam ligeiras
Prá onde elas vão, ah, eu não sei, não sei.[2]

English version edit

English lyrics were added by Ray Gilbert:

"Sky so vast is the sky / with faraway clouds just wandering by / Where do they go / oh I don't know."[3]

Discography edit

References edit

  1. ^ Helena Jobim (2011). Antonio Carlos Jobim: An Illuminated Man. Hal Leonard Corporation. ISBN 9781458429421. The wide pasture in an area called Dirindi situated on the road to the village of Maravilha inspired Tom with its occasional rain. The waters that came from far above followed shadows created by racing clouds and prompted the poet to write his acclaimed song "Dindi": "and the waters of this river, where do they go, I don't know." The rain also led Tom to write several other titles.
  2. ^ J. E. Gava A linguagem harmônica da Bossa Nova 8571398925 Page 159 "Céu, tão grande é o céu E bando de nuvens que passam ligeiras Pra onde elas vão Ah! Eu não sei, não sei."
  3. ^ Almir Chediak Tom Jobim 1990 p.43
  4. ^ "Forget Me Nots overview". Allmusic.com.
  5. ^ "A Twist of Jobim - Lee Ritenour". JazzTimes.com. Archived from the original on 2012-03-29. Retrieved 2010-07-03.

See also edit