Djong (ship)

Summary

The djong, jong, or jung (also called junk in English) is a type of ancient sailing ship originating from Java that was widely used by Javanese and Malay sailors. The word was and is spelled jong in its languages of origin,[1][2] the "djong" spelling being the colonial Dutch romanisation.[3]: 71 

Three-masted Javanese jong in Banten, 1610.

Djongs are used mainly as seagoing passenger and cargo vessels. They traveled as far as the Atlantic Ocean in ancient times.[4]: 64  Their tonnage ranged from 40 to 2000 deadweight tons,[note 1] with an average deadweight of 1200–1400 tons during the Majapahit era. Javanese kingdoms such as Majapahit, Demak Sultanate, and Kalinyamat Sultanate used these vessels as warships, but still predominantly as transport vessels.[5]: 59–62 [6]: 308 [7]: 155 

EtymologyEdit

Views diverge on whether the origin of the word is from a dialect of Chinese, or from a Javanese word. The word jong, jung or junk may derive from the Chinese word chuán (船, "boat; ship").[8][9][10] However, Paul Pelliot and Waruno Mahdi rejects the Chinese origin for the name.[11][12]: 38  The word jong can be found in a number of ancient Javanese inscriptions dating to the 9th century.[13][14]: 748  It was first recorded in the Malay and Chinese language by the 15th century, when a Chinese word list identified it as a Malay term for ship,[15]: 60  thus practically excludes the Chinese origin of the word.[13]: 266  The late 15th century Undang-Undang Laut Melaka, a maritime code composed by Javanese shipowners in Melaka,[16]: 39  uses jong frequently as the word for freight ships.[15]: 60  European writings from 1345 through 1609 use a variety of related terms, including jonque (French), ioncque, ionct, giunchi, zonchi (Italian), iuncque, joanga, juanga (Spanish), junco (Portuguese), and ionco, djonk, jonk (Dutch).[17][18]: 299 [15]: 60 

The origin of the word "junk" in English language, can be traced to Portuguese word junco, which is rendered from Arabic word j-n-k (جنك). This word comes from the fact that Arabic script cannot represent the digraph "ng".[12]: 37  The word used to denote both the Javanese/Malay ship (jong) and the Chinese ship (chuán), even though the two were markedly different vessels. After the disappearance of jong in the 17th century, the meaning of "junk" (and other similar words in European languages), which until then was used as a transcription of the word "jong" in Malay and Javanese, changed its meaning to exclusively refer to the Chinese ship.[19]: 204 [12]: 222 

People from the Nusantara Archipelago usually refer to large Chinese ships as "wangkang", while small ones are called "top".[20]: 193  There are also terms in the Malay language, "cunea", "cunia", and "cunya" that originates from the Amoy Chinese dialect 船 仔 (tsûn-á), which refers to Chinese vessels 10–20 m in length.[21][22] The "djong" spelling is of colonial Dutch origin, rendering the j sound as "dj",[3]: 71  though both traditional British and current Indonesian orthography romanises it as jong.[23][6]: 286–287 

Sailor and navigationEdit

 
A Javanese sailor.

The Nusantara archipelago was known for production of large junks. When Portuguese sailors reached the waters of Southeast Asia in the early 1500s they found this area dominated by Javanese junk ships. This Javanese trading ship controlled the vital spice route, between Moluccas, Java and Malacca. The port city of Malacca at that time practically became a Javanese city. There were many Javanese merchants and ship captains who settled and at the same time controlled international trade. Many skilled Javanese carpenters are building ships in the dockyards of the largest port city in Southeast Asia.[15]: 57 

For seafaring, the Malay people of Indonesia independently invented junk sails,[24]: 191–192  made from woven mats reinforced with bamboo, at least several hundred years before 1 BC. By the time of the Han dynasty (206 BC to 220 AD) the Chinese were using such sails, having learned it from Malay sailors visiting their Southern coast. Beside this type of sail, they also made balance lugsails (tanja sails). The invention of these types of sail made sailing around the western coast of Africa possible, because of their ability to sail against the wind.[24]: 191–192 [25]: 13 

During the Majapahit era, almost all of the commodities from Asia were found in Java. This is because of extensive shipping by the Majapahit empire using various type of ships, particularly the jong, for trading to faraway places.[6]: 267–293  Ma Huan (Zheng He's translator) who visited Java in 1413, stated that ports in Java were trading goods and offer services that were more numerous and more complete than other ports in Southeast Asia.[6]: 241  It was also during Majapahit era that Nusantaran exploration reached its greatest accomplishment. Ludovico di Varthema (1470–1517), in his book Itinerario de Ludouico de Varthema Bolognese stated that the Southern Javanese people sailed to "far Southern lands" up to the point they arrived at an island where a day only lasted four hours long and was "colder than in any part of the world". Modern studies have determined that such place is located at least 900 nautical miles (1666 km) south of the southernmost point of Tasmania.[26]: 248–251 

The Javanese and Malay people, like other Austronesian ethnicities, use a solid navigation system: Orientation at sea is carried out using a variety of different natural signs, and by using a very distinctive astronomy technique called "star path navigation". Basically, the navigators determine the bow of the ship to the islands that are recognized by using the position of rising and setting of certain stars above the horizon.[27]: 10  In the Majapahit era, compasses and magnets were used, and cartography (mapping science) was developed. In 1293 AD Raden Wijaya presented a map and census record to the Yuan Mongol invader, suggesting that mapmaking has been a formal part of governmental affair in Java.[28]: 53  The use of maps full of longitudinal and transverse lines, rhumb lines, and direct route lines traveled by ships were recorded by Europeans, to the point that the Portuguese considered the Javanese maps were the best map in the early 1500s.[26][29]

When Afonso de Albuquerque conquered Malacca, the Portuguese recovered a chart from a Javanese pilot, which already included part of the Americas (see Pre-Columbian contact). Regarding the chart Albuquerque said:[4]: 64 

...a large map of a Javanese pilot, containing the Cape of Good Hope, Portugal and the land of Brazil, the Red Sea and the Sea of Persia, the Clove Islands, the navigation of the Chinese and the Gom, with their rhumbs and direct routes followed by the ships, and the hinterland, and how the kingdoms border on each other. It seems to me. Sir, that this was the best thing I have ever seen, and Your Highness will be very pleased to see it; it had the names in Javanese writing, but I had with me a Javanese who could read and write. I send this piece to Your Highness, which Francisco Rodrigues traced from the other, in which Your Highness can truly see where the Chinese and Gores come from, and the course your ships must take to the Clove Islands, and where the gold mines lie, and the islands of Java and Banda.
– Letter of Albuquerque to King Manuel I of Portugal, 1 April 1512.

A Portuguese account described how the Javanese people already had advanced seafaring skills and had communicated with Madagascar in 1645:[30][31]: 311 [15]: 57 [32]: 51 

The Javanese are all men very experienced in the art of navigation, to the point that they claim to be the most ancient of all, although many others give this honor to the Chinese, and affirm that this art was handed on from them to the Javanese. But it is certain that they formerly navigated to the Cape of Good Hope and were in communication with the east coast of the island of São Lourenço (San Laurenzo — Madagascar), where there are many brown and Javanese-like natives who say they are descended from them.
Diogo do Couto, Decada Quarta da Asia

DescriptionEdit

 
Muria strait during Sultan Trenggana reign (1521–1546). In 1657 this strait has been narrowed or disappeared.

Duarte Barbosa reported that the ships from Java, which have four masts, are very different from Portuguese ships. A Javanese ship is made of very thick wood, and as it gets old, the Javanese fix it with new planks, this way they have 3–4 planks, one above other. The rope and the sail is made with woven rattan.[33]: 191–192  The Javanese junks were made using jati wood (teak) at the time of his report (1515), at that time Chinese junks were still using softwood as their main material.[34]: 145  The Javanese ship's hull is formed by joining planks to the keel and then to each other by wooden dowels, without using either a frame (except for subsequent reinforcement), nor any iron bolts or nails. The planks are perforated by an auger and inserted with dowels, which remains inside the fastened planks, not seen from the outside.[35]: 268  On some of the smaller vessels parts may be lashed together with vegetable fibers.[25]: 13  The vessel was similarly pointed at both ends, and carried two oar-like rudders and lateen-rigged sails (actually tanja sail),[note 2] but it may also use junk sail,[36]: 37  a sail of Indonesian origin.[24]: 191–192  On top of the mast there is a top or gávea, which is used for observation and fighting.[37]: 217 [38] It differed markedly from the Chinese vessel, which had its hull fastened by strakes and iron nails to a frame and to structurally essential bulkheads which divided the cargo space. The Chinese vessel had a single rudder on a transom stern, and (except in Fujian and Guangdong) they had flat bottoms without keels.[15]: 58 

 
Bronze cannon, called cetbang, Metropolitan Museum of Art, New York, from ca. 1470–1478 Majapahit.[39] Examine the Surya Majapahit emblem on the bronze cannon.

Historical engravings also depict usage of bowsprits and bowsprit sails, with deckhouse above the upper deck, and the appearance of stemposts and sternposts.[40]: 31  The deckhouse is extending from the front to the back, where people are protected from the heat of the sun, rain, and dew. At the stern there is a cabin for the ship's captain.[3]: 131–132 [40]: 31  This cabin, is square in shape and protruding ("hanging") above the sharp waterline stern (the sternpost), overhung above the water like a farmer's outhouse.[41][42]: 1354  The bow also has square platform that protrude above the stempost, for bowsprit and forward facing gun shield/gun mount (apilan or ampilan in Malay language).[43][41][20]: 354  A jong could carry up to 100 berço (breech loading artillery – likely refers to local cetbang cannon).[44][45]: 234–235  According to father Nicolau Pereira, the jong has 3 rudders, one on each side and one in the middle. Pereira's account is unusual, however, because other accounts only mention 2 quarter rudders. This may refer to hybrid jong, with middle rudder being like those on Chinese vessels (hanging axial rudder) or western axial rudder (pintle and gudgeon rudder).[35]: 268, 272–273 [46]: 24  A jong has about 1:3 to 1:4 beam to length ratio,[6]: 292  which makes it fell to the category of "round ship".[7]: 148 and 169 

 
 
 
People who used to make jong: From top to bottom: Javanese, Javanese in Pegu, and Malay. Depicted in Codex Casanatense of 1540 AD.

Barbosa also reported various goods carried by these ships, which include rice, meat of cows, sheep, pigs, and deer, dried and salted, many chickens, garlic, and onions. Traded weapons include lances, dagger, and swords, worked in inlaid metal and very good steel. Also brought with them cubebs and yellow die called cazumba (kasumba) and gold which is produced in Java. Barbosa mention places and route in which these ships visited, which include Maluku Islands, Timor, Banda, Sumatra, Malacca, China, Tenasserim, Pegu (Bago), Bengal, Pulicat, Coromandel, Malabar, Cambay (Khambat), and Aden. From the notes of other authors, it is known that there were also those who went to the Maldives, Calicut (Kozhikode), Oman, Aden, and the Red Sea. The passenger brought their wives and children, even some of them never leave the ship to go on shore, nor have any other dwelling, for they are born and die in the ship.[33]: 191–193 [19]: 199  It is known that ships made with teak could last for 200 years.[47]: 147 

The size and special requirements of the djong demanded access to expertise and materials not available everywhere. Consequently, the djong was mainly constructed in two major shipbuilding centres around Java: north coastal Java, especially around Rembang-Demak (along the Muria strait) and Cirebon; and the south coast of Borneo (Banjarmasin) and the adjacent islands. A common feature of these places was their accessibility to forests of teak, as this wood was highly valued because of its resistance to shipworm.[40]: 33  Southern Borneo's supply of teak would have come from north Java, whereas Borneo itself would supply ironwood.[3]: 132  Pegu, which is a large shipbuilding port at the 16th century, also produced jong, built by Javanese who resided there.[34]

HistoryEdit

Early erasEdit

In the first millennium AD, the ship called kolandiaphonta was recorded in Claudius Ptolemaeus' Geography (ca. 150 AD). It is referred to by the Chinese as K'un-lun po. The characteristics of this ship are that it is large (more than 50–60 m long), the hull is made of multiple plankings, has no outrigger, mounted with many masts and sails, the sail is in the form of a tanja sail, and has a plank fastening technique in the form of stitching with plant fibers.[48]: 27–28 [49]: 41 [35]: 275 [13]: 262 [50]: 347 

Faxian (Fa-Hsien) in his return journey to China from India (413–414) embarked a ship carrying 200 passengers and sailors from K'un-lun which towed a smaller ship. A cyclone struck and forced the passengers to move into the smaller ship. The crew of the smaller ship feared that the ship would be overloaded, therefore they cut the rope and separated from the big ship. Luckily the bigger ship survived, the passengers were stranded in Ye-po-ti (Yawadwipa – Java).[note 3] After 5 months, the crew and the passengers embarked on another ship comparable in size to sail back to China.[51]: 131–132 [52]

In 1178, the Guangzhou customs officer Zhou Qufei, wrote in Lingwai Daida about the ships of the Southern country:

The ships which sail the southern sea and south of it are like giant houses. When their sails are spread they are like great clouds in the sky. Their rudders are several tens of feet long. A single ship carries several hundred men, and has in the stores a year's supply of grain. Pigs are fed and wine fermented on board.[note 4] There is no account of dead or living, no going back to the mainland when once the people have set forth upon the cerulean sea. At daybreak, when the gong sounds aboard the ship, the animals can drink their fill, and crew and passengers alike forget all dangers. To those on board everything is hidden and lost in space, mountains, landmarks, and the countries of foreigners. The shipmaster may say "To make such and such a country, with a favourable wind, in so many days, we should sight such and such a mountain, (then) the ship must steer in such and such a direction". But suddenly the wind may fall, and may not be strong enough to allow of the sighting of the mountain on the given day; in such a case, bearings may have to be changed. And the ship (on the other hand) may be carried far beyond (the landmark) and may lose its bearings. A gale may spring up, the ship may be blown hither and thither, it may meet with shoals or be driven upon hidden rocks, then it may be broken to the very roofs (of its deckhouses). A great ship with heavy cargo has nothing to fear from the high seas, but rather in shallow water it will come to grief.[53]

The word "jong" itself was first recorded in an Old Javanese inscription from the 9th century AD.[15]: 60 

Majapahit eraEdit

In 1322 friar Odoric of Pordenone recorded that the during his voyage from India to China he boarded a vessel of the zuncum type carried at least 700 people, either sailors or merchants.[54]: 360 [55]: 73 

The Majapahit Empire used jongs as its main source of naval power. It is unknown how many exactly the total number of jong used by Majapahit, but the largest number of jong deployed in an expedition is about 400 jongs accompanied with uncountable malangbang and kelulus, when Majapahit attacked Pasai.[56] The second largest military expedition, invasion of Singapura in 1398, Majapahit deployed 300 jong with no less than 200,000 men (more than 600 men in each jong).[57] Among the smallest jong recorded, used by Chen Yanxiang to visit Korea, was 33-meter-long with an estimated capacity of 220 deadweight tons, with a crew of 121 people.[58]: 150, 153–154  According to Pramoedya, the large ones could carry 800–1000 men and were 50 depa (about 80–100 m) long.[59]: 9  A Balinese jong used by Bujangga Manik to travel from Bali to Blambangan was 8 depa (12.8–16 m) in width and 25 depa (40–50 m) in length.[60]: 28 [61] Prior to the Battle of Bubat in 1357, the Sunda king and the royal family arrived in Majapahit after sailing across the Java Sea in a fleet of 200 large ships and 2000 smaller vessels.[62]: 16–17, 76–77  The royal family boarded a nine-decked hybrid Sino-Southeast Asian junk (Old Javanese: Jong sasanga wagunan ring Tatarnagari tiniru). This hybrid junk incorporated Chinese techniques, such as using iron nails alongside wooden dowels, the construction of watertight bulkhead, and addition of central rudder.[63]: 270 [35]: 272–276 

 
Hybrid Sino-Southeast Asian junk. The flag featuring crescent moons suggests that this particular junk hailed from one of the Islamic sultanates of Indonesia.

Wang Dayuan's 1349 composition Daoyi Zhilüe Guangzheng Xia ("Description of the Barbarian of the Isles") described the so-called "horse boats" at a place called Gan-mai-li in Southeast Asia. These ships were bigger than normal trading ships, with the sides constructed from multiple planks. The ships uses neither nails or mortar to join them, instead they are using coconut fibre. The ships has two or three decks, with deckhouse over the upper deck. In the lower hold they carried pressed-down frankincense, above them they are carrying several hundred horses. Wang made special mention of these ships because pepper, which is also transported by them, carried to faraway places with large quantity. The normal trading ships carried less than 1/10 of their cargo.[64]: 33 [65]: 170 

Usually, the main vessel towed behind a smaller "tender" for landing. Data from Marco Polo records made it possible to calculate that the largest ships may have had a burden tonnage of 500–800 tons, about the same as Chinese vessels used to trade in the 19th century. The tender itself may have been able to carry about 70 tons.[66]: 54–55  Marco Polo also noted that they may have 2 or 3 of these tenders, and may have about 10 small boats for helping the main vessel, such as for laying out anchors, catching fish, and bringing supplies aboard. When sailing, the small boats were slung to the ship's sides.[67]: 250–251 

Niccolò da Conti, in relating his travels in Asia between 1419 and 1444, describes ships much larger than European ships, capable of reaching 2,000 tons in size, with five sails and as many masts. The lower part is constructed with three planks, to withstand the force of the tempests to which they are much exposed. The ships are built in compartments, so that if one part is punctured, the other portion remaining intact to accomplish the voyage.[68][note 5]

Fra Mauro in his map explained that one junk rounded the Cape of Good Hope and traveled far into the Atlantic Ocean, in 1420:

About the year of Our Lord 1420 a ship, what is called an Indian zoncho, on a crossing of the Sea of India towards the "Isle of Men and Women", was diverted beyond the "Cape of Diab" (Shown as the Cape of Good Hope on the map), through the "Green Isles" (lit. "isole uerde", Cabo Verde Islands), out into the "Sea of Darkness" (Atlantic Ocean) on a way west and southwest. Nothing but air and water was seen for 40 days and by their reckoning they ran 2,000 miles and fortune deserted them. When the stress of the weather had subsided they made the return to the said "Cape of Diab" in 70 days and drawing near to the shore to supply their wants the sailors saw the egg of a bird called roc, which egg is as big as an amphora.

— Text from Fra Mauro map, 10-A13, [69][better source needed]

European age of discoveryEdit

Florentine merchant Giovanni da Empoli (1483–1517), one of the first Italian agents to join a Portuguese armada to India in 1503–1504,[70] said that in the land of Java, a junk is no different in its strength than a castle, because it had three and four boards, one above the other, which cannot be harmed with artillery. They sail with their women, children, and family, and everyone has a room for themselves.[71]: 58 

 
A four-masted ship being followed by a Portuguese vessel, in Nuño García de Toreno’s map of 1522. This scene likely depicts a junk encountered near Polvoreira.

Passing by Pacem (Samudera Pasai Sultanate) the Portuguese came across two junks, one is from Coromandel, which is captured immediately, and the other is from Java which weighed about 600 tons, near Polvoreira (likely Pulau Berhala, 160 miles from Malacca, between Belawan, Medan and Lumut, Perak). The junk carried 300 Javanese "Moors" (Muslims) on board. The Portuguese sent out small boats to approach it, ordered it to halt but it promptly opened fire on the fleet, its crew hurling down spears and arrows. Afonso de Albuquerque approached it with his entire fleet. The Portuguese began firing on the junk, but the cannonball bounced off the hull, then the junk sailed away. The Portuguese ships then fired on the junk's masts causing them to fall. Near dawn, Flor de la Mar (the highest Portuguese carrack) caught up and rammed the junk, while firing artilleries which killed 40 of the junk's crew. The junk was so tall that Flor de la Mar's rear castle could barely reach its bridge,[note 6] and the Portuguese does not dare to board it. Their bombard shots did not damage it because it has 4 layers of board, while the largest Portuguese cannon could only penetrate no more than 2 layers. When the Portuguese tried to grapple it and attack in close combat, the crew set fire to their junk,[note 7] forcing the Portuguese to pull away. During the escape, the junk's crew tried to put out the fire with great difficulty.[note 8] After two days and two nights of fighting, Albuquerque decided to break the two rudders at the side of the vessel, causing it to surrender. Once aboard, the Portuguese found the king of Pasai, whom Albuquerque hoped he could be made a vassal for trading. They also gained such an admiration for the junk and its crew and nicknamed it O Bravo (lit. "The Brave"). The Portuguese crew pleaded with Fernão Pires to convince Albuquerque that the crew should be spared and viewed vassals of Portugal who were simply unaware of who they were actually fighting. Albuquerque eventually agreed to this.[72]: 138–139 [73]: 62–64 [37]: 216–219 [note 9]

In late 1512 – January 1513 Pati Unus of Demak Sultanate tried to surprise Malacca with 100 vessels with 5,000 Javanese from Jepara and Palembang. About 30 of those were junks weighing about 350–600 tons (except for Pati Unus' flagship), the rest being smaller boats of pangajava, lancaran, and kelulus types. The junks themselves carried 12,000 men. These vessels carried much Javanese artillery.[note 10][20]: 23, 177  Although defeated, Pati Unus sailed home and beached his armored war junk as a monument of a fight against men he called the bravest in the world, his exploit winning him a few years later the throne of Demak.[74][75]: 70–71  In a letter to Afonso de Albuquerque, from Cannanore, 22 February 1513, Fernão Pires de Andrade, the captain of the fleet that routed Pati Unus, says:[34]: 151–152 

The junk of Pati Unus is the largest seen by men of these parts so far. It carried a thousand fighting men on board, and your Lordship can believe me . . . that it was an amazing thing to see, because the Anunciada near it did not look like a ship at all. We attacked it with bombards, but even the shots of the largest did not pierce it below the water-line, and (the shots of) the esfera (Portuguese large cannon)[note 11] I had in my ship went in but did not pass through; it had three sheathings, all of which were over a cruzado thick.[note 12] And it certainly was so monstrous that no man had ever seen the like. It took three years to build, as your Lordship may have heard tell in Malacca concerning this Pati Unus, who made this armada to become king of Malacca.
– Fernão Pires de Andrade, Cartas, III, p. 59

Fernão Lopes de Castanheda noted that Pati Unus' junk is built with 7 layers of planking, called lapis in Malay, between each layer was put a coating consisting a mixture of bitumen, lime, and oil.[20]: 294  Pati Unus was using it as floating fortress for blockading the area around Malacca.[63]: 94 

The Portuguese remarked that such large, unwieldy ships were weaknesses. The Portuguese succeeded in repelling the attack using smaller but more maneuverable ships, using boarding tactics and setting fire to the junks.[20]: 294  They did not specify the exact size of Pati Unus' junk. Irawan Djoko Nugroho suggested that it has a length of 4–5 times the Flor do Mar (a nau).[6]: 307  This would make its size about 144–180 m, with the tonnage between 1600 and 2000 tons.[6][note 13] Pierre-Yves Manguin put it as low as 1000 tons.[13]: 266  Muhammad Averoes calculated the size by determining its displacement first, and obtained that the Pati Unus' junk have a displacement tonnage of 5556 tons and deadweight of 2000 tons, with an LOA of 88.56 m and LOD of 80.51 m.[5]: 59–62 

Impressed by the Javanese's skill in shipbuilding, Albuquerque hired 60 Javanese carpenters and shipbuilders from the Malacca shipyard and sent them to India, with the hope that these craftsmen will be able to repair Portuguese ships in India. But they never arrived in India, they rebelled and took the Portuguese ship they boarded to Pasai, where they were welcomed extraordinarily.[76]: 102–103  The Portuguese employed junks in big numbers for their trade in Asia. At least 1 jong was sailed to Portugal, to be deployed as coast guard ship at Sacavem under the instruction of King John III,[77][note 14] and as a warship in the Gibraltar Strait Fleet, the Esquadra do Estreito.[78]

Tomé Pires in 1515 wrote that the authorities of Canton (Guangzhou) made a law that obliged foreign ships to anchor at an island off-shore. He said that the Chinese made this law about banning ships from Canton for fear of the Javanese and Malays, for it was believed that one of their junks would rout 20 Chinese junks. China had more than a thousand junks, but one ship of 400 tons could depopulate Canton, and this depopulation would bring great loss to China. The Chinese feared that the city would be taken from them, because Canton was one of China's wealthiest city.[34]: 122–123 

Lopo Homem-Reineis Atlas (Miller atlas) of 1519 was one of the earliest European map which depict jong. The ships were three to seven masted, with equally sharp end (the presence of stempost and sternpost), and steered using double quarter rudders. However, there are inaccuracies in the depiction. The ships were depicted with high forecastle akin to a carrack. The sail is drawn like a square sail, although the artist may have tried to depict the canted rectangular sail (the tanja sail). The arrow-like structure in the bow may have been an attempt to depict barunastra.[citation needed]

In 1574, queen Kalinyamat of Jepara Sultanate attacked the Portuguese Malacca with 300 vessels under the command of Kyai Demang, which included 80 jong weighing up to 400 tons burthen and 220 kelulus, although with very little artillery and firearms. As the supplies were dwindling and the air corrupted by disease,[79][19]: 212  Tristão Vaz da Veiga decided to arm a small fleet of a galley and four half-galleys and about 100 soldiers and head out to the River of Malaios,[clarification needed] in the middle of the night. Once there, the Portuguese fleet entered the river undetected by the Javanese crews, and resorting to hand-thrown fire bombs set fire to about 30 junks and other crafts, catching the enemy fleet entirely by surprise, and capturing ample supplies amidst the panicking Javanese. After 3-month siege, the Javanese retreated.[80]: 395–397 

François Pyrard of Raval (ca. 1578–1623) mentioned about a wreck of a Sundanese junk in Guradu, south Malé Atoll, Maldives. The ship was carrying all kind of spices and other merchandise from China and Sunda. On board was about 500 men, women, and children, and only 100 was saved during its sinking. The king of Maldives asserted that it was the richest ship conceivable. Pyrard thought it was the largest ship he has ever seen, with the mast being taller and thicker than those of Portuguese carracks, and the top was much larger than those of Portugal. The Sundanese queen's parents were the owner of the junk, both were drowned in the sinking. The queen, which was only a child during the sinking, survived.[38]

The Dutch in the late 16th and early 17th centuries found that the Javanese jongs sailing in Southeast Asia were smaller than in previous centuries.[19]: 199  Willem Lodewycksz noted that Bantenese junk had a capacity of not more than 20 last (40 tons).[3]: 133  Willem Lodewycksz's report on one of the jong he saw in Banten in 1596 reads:

(Seated at the stern) were two men steering: Because (the ship) had two rudders, one on each side, not in the middle of the stern but tied to the ship with ropes (...). (These jongs) are their ships which they use to navigate the open seas to Maluku, Banda, Borneo, Sumatra, and Malacca. They have a bowsprit on the front, and near it a front mast, (and there is also) a mainmast and a mizzenmast, and from front to the back there is a structure like a house, on which they sit protected from the heat of the sun, rain, and dew. At the stern there is a room which is only for the ship captain, (...), under it (inside the hull) is divided into small spaces where they store the cargo. They enter through the openings on either side of the ship.[3]: 131 [46]: 33 

DeclineEdit

 
A 40-ton jong from Banten (right) with 2 sails and a bowsprit sail, showing the bridge (opening in the below deck where goods are stored).

Anthony Reid argues that the failure of jong in battles against smaller and more agile Western ships may have convinced the Javanese shipbuilders that the large but less agile jong faced too much risk against the European style of naval battle, so the ships they built later were smaller and faster.[81]: 201  Since the mid-16th century the maritime forces of the archipelago began to use new types of agile naval vessels that could be equipped with larger cannons: In various attacks on Portuguese Malacca after the defeat of Pati Unus, they no longer used jong, but used lancaran, ghurab, and ghali.[19]: 205–213  The jongs that plied the archipelago post-1600s were ranging of 20–200 tons deadweight, with a possible average of 100 tons,[19]: 199  but there are still several of them ranging from 200 to 300 lasts burthen (about 360–400 to 540–600 metric tons burthen)[note 15] in the early 1700s.[82]: 223 

 
Shipyard in Rembang, ca. 1772.

Production of djongs ended in the 1700s, perhaps because of the decision of Amangkurat I of Mataram Sultanate to destroy ships on coastal cities and close ports to prevent them from rebelling, in 1655.[83][15]: 79–80  The disappearance of Muria strait denied the shipbuilders around Rembang-Demak access to open water.[84] By 1677, the Batavia Daghregister reported that Mataram is lacking vessels on their own even for necessary use, and was very ignorant about the sea.[85]: Vol I: 79  After the 1700s, the role of the jong has been replaced by European types of ships, namely the bark and brigantine, built at local shipyards of Rembang and Juwana (the former shipbuilding place for jong),[27]: 20  such ships may reach 400–600 tons burthen, with the average of 92 lasts (165.6–184 metric tons).[86] In 1856, John Crawfurd noted that Javanese shipbuilding activity still existed on the north coast of Java, with the shipyards supervised by Europeans, but all of the workers were Javanese. The ships that were built in the 19th century had a maximum tonnage of 50 tons and were mainly used for river transport.[63]: 95 

ReplicaEdit

A small-sized replica is moored along the Marine March of Resorts World Sentosa, Singapore.[87]

In popular cultureEdit

Jong is an Indonesian unique unit in Sid Meier's Civilization VI video game. However, the model used in-game more closely resembles a Borobudur ship than an actual jong.

See alsoEdit

NotesEdit

  1. ^ The tonnage used in this page (unless stated otherwise) is DWT or deadweight tonnage, a measure of how much cargo a ship can carry, including the weight of passenger and supplies.
  2. ^ Tanja sails, in the early European reports, are called lateen sail. Also, this type of sail may looked like triangular sail when sighted from afar (Shaffer, 1996: 13).
  3. ^ Some scholars believe this place is actually Kalimantan (Borneo).
  4. ^ Grape wine is not found in Nusantara. The possibility that is meant here is palm wine.
  5. ^ While Needham mentioned the size as 2000 tons, Major give the size as a 2000 butts (Major, R. H., ed. (1857), "The travels of Niccolo Conti", India in the Fifteenth Century, Hakluyt Society, p. 27), which would be around a 1000 tons, a butt being half a ton. See the definition of butt in https://gizmodo.com/butt-is-an-actual-unit-of-measurement-1622427091. Until the 17th century, ton referred to both the unit of weight and the unit of volume – see https://en.oxforddictionaries.com/definition/ton. A tun is 252 gallons, which weighs 2092 lbs, which is around a ton.
  6. ^ The bridge is the opening on the side of the ship for loading cargo, located lower than the upper deck (Nugroho, 2011: 304). A more accurate term for this is "gangplank" or "brow".
  7. ^ The Javanese people have a custom of setting fire their own ship when they perceive that they were overpowered and their ship would be captured. See Birch, 1875: p. 63.
  8. ^ The fire was created by burning olio da terra [an oil from the earth], found in great quantities near Pedir, where it flows forth from a fountain. The Muslims call this oil “Naptha” and doctors consider it remarkable and an excellent remedy for some illnesses. The Portuguese obtained some and found it very useful for treating coisas de frialdade e compressão dos nervios (low temperatures and nervous tension). See Dion, 1970: p. 139.
  9. ^ Transcript from Gaspar Correia: "Because the junco started the attack, the Governor approached him with his entire fleet. The Portuguese ships began firing on the junco, but it had no effect at all. Then the junco sailed away .... The Portuguese ships then fired on the junco masts .... and the sails are falling. Because it's so tall, our people dare not board it, and our shots did not spoil it one bit because the junco has four layers of board. Our largest cannon was only able to penetrate no more than two layers ... Seeing that, the Governor ordered his nau (carrack) to move to the side of junco. This ship is Flor de la Mar, the highest Portuguese ship. And while trying to climb the junco, the rear of the ship could barely reach its bridge. The junco’s crew defended themselves so well that the Portuguese ships were forced to sail away from the ship again. (After two days and two nights of fighting) the Governor decides to break the two rudders at the side of the vessel. Only then did the junco surrender."
  10. ^ According to Horst H. Liebner, most of the cannons were swivel gun, most likely of cetbang or rentaka type, a type of small and medium sized cannon mounted on gunwale. Larger fixed cannon of Malay ships usually mounted on the forward facing apilan (gunshield).
  11. ^ The espera or esfera is a large Portuguese muzzle-loading cannon. It has a length of 2–5 meters with a weight of up to 1800 kg, usually used on caravels. The espera fires a 12–20 pound (5.44–9.1 kg) cannonball. See Earle, T. F. (1990). Albuquerque: Caesar of the East: Selected texts by Alfonso de Albuquerque and his son. Oxford University Press. p. 287.
  12. ^ A kind of Portuguese coin with a diameter of 3.8 cm (Liebner, 2016: 45).
  13. ^ In his book, Nugroho thought that Flor do Mar was about 78 m long, which would have made Pati Unus' junk gigantic as 313–391 m long. In this case he mistakenly used the length of Adler von Lübeck (1566). The length figure represented before the citation is calculated using the size of Flor do Mar replica's in Malacca Maritime museum, that is 36 m long.
  14. ^ From a letter from king João III to Conde da Castanheira, dated 22 August 1536: "Pareceo me bem mandardes a Sacavem pelo galleam Trimdade e pelo junco" (It seems to me that you did right in ordering the deployment of the galleon Trimdade and the jong, which were at Sacavem).
  15. ^ A last was originally unit of freight volume, subsequently a unit of weight, varying according to the nature of the freight, an equalling roughly to between 1.8 and 2 metric tons.

ReferencesEdit

  1. ^ Company, Houghton Mifflin Harcourt Publishing. "The American Heritage Dictionary entry: junks". ahdictionary.com. Retrieved 2020-10-12.
  2. ^ "junk | Origin and meaning of junk by Online Etymology Dictionary". www.etymonline.com. Retrieved 2020-10-12.
  3. ^ a b c d e f Rouffaer, G.P. (1915). De eerste schipvaart der Nederlanders naar Oost-Indië onder Cornelis de Houtman Vol. I. Den Haag: 'S-Gravenhage M. Nijhoff.
  4. ^ a b Carta IX, 1 April 1512. In Pato, Raymundo Antonio de Bulhão (1884). Cartas de Affonso de Albuquerque, Seguidas de Documentos que as Elucidam tomo I (pp. 29–65). Lisboa: Typographia da Academia Real das Sciencas.
  5. ^ a b Averoes, Muhammad (2022). "Re-Estimating the Size of Javanese Jong Ship". HISTORIA: Jurnal Pendidik Dan Peneliti Sejarah. 5 (1): 57–64. doi:10.17509/historia.v5i1.39181. S2CID 247335671.
  6. ^ a b c d e f g Nugroho, Irawan Djoko (2011). Majapahit Peradaban Maritim. Suluh Nuswantara Bakti. ISBN 978-602-9346-00-8.
  7. ^ a b Wade, Geoff (2012). Anthony Reid and the Study of the Southeast Asian Past. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies. ISBN 978-9814311960.
  8. ^ Collins Compact Dictionary. HarperCollins. 2002. p. 483. ISBN 0-00-710984-9.
  9. ^ Junk, Online Etymology Dictionary
  10. ^ "字典中 艚 字的解释 汉典 zdic.net". www.zdic.net. Archived from the original on 2006-09-10.
  11. ^ Pelliot, P. (1933). Les grands voyages maritimes chinois au début du XVe siècle. T'oung Pao, 30(3/5), second series, 237–452. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/4527050
  12. ^ a b c Mahdi, Waruno (2007). Malay Words and Malay Things: Lexical Souvenirs from an Exotic Archipelago in German Publications Before 1700. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 9783447054928.
  13. ^ a b c d Manguin, Pierre-Yves (1993). "Trading Ships of the South China Sea. Shipbuilding Techniques and Their Role in the History of the Development of Asian Trade Networks". Journal of the Economic and Social History of the Orient: 253–280.
  14. ^ Zoetmulder, P. J. (1982). Old Javanese-English dictionary. The Hague: Martinus Nijhoff. ISBN 9024761786.
  15. ^ a b c d e f g h Reid, Anthony (2000). Charting the Shape of Early Modern Southeast Asia. Silkworm Books. ISBN 9747551063.
  16. ^ Reid, Anthony (1993). Southeast Asia in the Age of Commerce 1450–1680. Volume Two: Expansion and Crisis. New Haven and London: Yale University Press.
  17. ^ "JONQUE : Etymologie de JONQUE". www.cnrtl.fr (in French). Retrieved 2018-03-30.
  18. ^ Galang, R.E. (1941). "Types of watercraft in the Philippines". The Philippine Journal of Science. 75: 287–304.
  19. ^ a b c d e f Manguin, Pierre-Yves (1993). 'The Vanishing Jong: Insular Southeast Asian Fleets in Trade and War (Fifteenth to Seventeenth Centuries)', in Anthony Reid (ed.), Southeast Asia in the Early Modern Era (Ithaca: Cornell University Press), 197–213.
  20. ^ a b c d e Crawfurd, John (1856). A Descriptive Dictionary of the Indian Islands and Adjacent Countries. Bradbury and Evans.
  21. ^ Pramono, Djoko (2005). Budaya bahari. Gramedia Pustaka Utama. p. 112. ISBN 9789792213515.
  22. ^ Jones, Russel (2007). Loan-Words in Indonesian and Malay. Yayasan Pustaka Obor Indonesia. p. 51.
  23. ^ Illustrated Oxford Dictionary. London: DK. 1998.
  24. ^ a b c Johnstone, Paul (1980). The Seacraft of Prehistory. Cambridge: Harvard University Press. ISBN 978-0674795952.
  25. ^ a b Shaffer, Lynda Norene (1996). Maritime Southeast Asia to 1500. M.E. Sharpe.
  26. ^ a b Jones, John Winter (1863). The travels of Ludovico di Varthema in Egypt, Syria, Arabia Deserta and Arabia Felix, in Persia, India, and Ethiopia, A.D. 1503 to 1508. Hakluyt Society.
  27. ^ a b Liebner, Horst H. (2002). Perahu-Perahu Tradisional Nusantara. Jakarta.
  28. ^ Suarez, Thomas (2012). Early Mapping of Southeast Asia: The Epic Story of Seafarers, Adventurers, and Cartographers Who First Mapped the Regions Between China and India. Tuttle Publishing.
  29. ^ "Majapahit-era Technologies". Nusantara Review. 2018-10-02. Retrieved 2020-06-11.
  30. ^ Couto, Diogo do (1645). Da Ásia: Década Quarta. Lisbon: Regia Officina Typografica, 1778-1788. Reprint, Lisbon, 1974. Década IV, part iii, p. 169.
  31. ^ Hornell, James (December 1934). "Indonesian Influence on East African Culture". The Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland. 64: 305–332. doi:10.2307/2843812. JSTOR 2843812.
  32. ^ Manguin, Pierre-Yves (2016). "Austronesian Shipping in the Indian Ocean: From Outrigger Boats to Trading Ships". In Campbell, Gwyn (ed.). Early Exchange between Africa and the Wider Indian Ocean World. Palgrave Macmillan. pp. 51–76. ISBN 9783319338224.
  33. ^ a b Stanley, Henry Edward John (1866). A Description of the Coasts of East Africa and Malabar in the Beginning of the Sixteenth Century by Duarte Barbosa. The Hakluyt Society.{{cite book}}: CS1 maint: url-status (link)
  34. ^ a b c d Cortesão, Armando (1944). The Suma oriental of Tomé Pires : an account of the East, from the Red Sea to Japan, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, the book of Francisco Rodrigues, rutter of a voyage in the Red Sea, nautical rules, almanack and maps, written and drawn in the East before 1515 volume I. London: The Hakluyt Society. ISBN 9784000085052.   This article incorporates text from this source, which is in the public domain.
  35. ^ a b c d Manguin, Pierre-Yves (September 1980). "The Southeast Asian Ship: An Historical Approach". Journal of Southeast Asian Studies. 11 (2): 266–276. doi:10.1017/S002246340000446X. JSTOR 20070359.
  36. ^ Mills, J. V. (1930). "Eredia's Description of Malaca, Meridional India, and Cathay". Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society. 8.
  37. ^ a b Felner, Rodrigo José de Lima (1860). Lendas da India por Gaspar Correa Tomo II (in Portuguese). Lisboa: Academia Real das Sciencias.
  38. ^ a b Gray, Albert (1887). The voyage of François Pyrard of Laval to the East Indies, the Maldives, the Moluccas and Brazil volume I. London: Hakluyt Society. p. 258.
  39. ^ "Cannon | Indonesia (Java) | Majapahit period (1296–1520) | The Met". The Metropolitan Museum of Art, i.e. The Met Museum. Retrieved 6 August 2017.
  40. ^ a b c Tarling, Nicholas (1999). The Cambridge History of Southeast Asia. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521663700.
  41. ^ a b Witsen, Nicolaas (1690). Architectura Navalis Et Regimen Nauticum Ofte Aaloude En Hedendaagsche Scheeps Bouw En Bestier. Amsterdam: Pieter and Joan Blaeu. pp. 242–243.
  42. ^ Lach, Donald Frederick (1998). Asia in the Making of Europe, Volume 3: A century of advance. Book 3: Southeast Asia. University of Chicago Press.{{cite book}}: CS1 maint: url-status (link)
  43. ^ Monleón, Rafael (1890). Historia gráfica de la navegación y de las construcciones navales en todos los tiempos y en todos los países.
  44. ^ Historia das ilhas de Maluco, in A. B. de Sa, Documentacao para a Historia das missoes do Padroado portugues do Oriente – Insulindia, Lisboa, 1954–58, vol. III, p. 322.
  45. ^ Manguin, Pierre-Yves (1976). "L'Artillerie legere nousantarienne: A propos de six canons conserves dans des collections portugaises" (PDF). Arts Asiatiques. 32: 233–268. doi:10.3406/arasi.1976.1103. S2CID 191565174.
  46. ^ a b Liebner, Horst H. (2016). Beberapa Catatan Akan Sejarah Pembuatan Perahu dan Pelayaran Nusantara. Prosiding Konferensi Nasional Sejarah X Jilid II Subtema II. Jakarta, 7–10 November 2016. 1–83.
  47. ^ Agius, Dionisius A. (2007). Classic Ships of Islam: From Mesopotamia to the Indian Ocean. Brill Academic Pub. ISBN 978-9004277854.
  48. ^ Dick-Read, Robert (July 2006). "Indonesia and Africa: questioning the origins of some of Africa's most famous icons". The Journal for Transdisciplinary Research in Southern Africa. 2 (1): 23–45. doi:10.4102/td.v2i1.307.
  49. ^ Dick-Read, Robert (2005). The Phantom Voyagers: Evidence of Indonesian Settlement in Africa in Ancient Times. Thurlton.
  50. ^ Christie, Anthony (1957). "An Obscure Passage from the "Periplus: ΚΟΛΑΝΔΙΟϕΩΝΤΑ ΤΑ ΜΕΓΙΣΤΑ"". Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. 19: 345–353. doi:10.1017/S0041977X00133105. S2CID 162840685 – via JSTOR.
  51. ^ Groeneveldt, W.P. (1877). Notes on the Malay Archipelago and Malacca, Compiled from Chinese Sources. Batavia: Transactions of the Batavian Society of Arts and Science.
  52. ^ Jacq-Hergoualc'h, Michel (2002). The Malay Peninsula: Crossroads of the Maritime Silk-Road (100 BC-1300 AD). BRILL. pp. 51–52. ISBN 9789004119734.
  53. ^ Needham, Joseph (1971). Science and Civilisation in China: Volume 4, Physics and Physical Technology, Part 3, Civil Engineering and Nautics. Cambridge University Press. p. 464.
  54. ^ Yule, Henry & Burnell, Arthur Coke (1886). Hobson-Jobson: Being a Glossary of Anglo-Indian Colloquial Words and Phrases and of Kindred Terms Etymological, Historical, Geographical and Discursive. John Murray. p. 360.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: url-status (link)
  55. ^ Yule, Sir Henry (1866). Cathay and the way thither: Being a Collection of Medieval Notices of China vol. 1. London: The Hakluyt Society.
  56. ^ Hill (June 1960). "Hikayat Raja-Raja Pasai". Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society. 33: p. 98 and 157: "Then he directed them to make ready all the equipment and munitions of war needed for an attack on the land of Pasai – about four hundred of the largest junks, and also many barges (malangbang) and galleys." See also Nugroho (2011). p. 270 and 286, quoting Hikayat Raja-Raja Pasai, 3: 98: "Sa-telah itu, maka di-suroh baginda musta'idkan segala kelengkapan dan segala alat senjata peperangan akan mendatangi negeri Pasai itu, sa-kira-kira empat ratus jong yang besar-besar dan lain daripada itu banyak lagi daripada malangbang dan kelulus." (After that, he is tasked by His Majesty to ready all the equipment and all weapons of war to come to that country of Pasai, about four hundred large jongs and other than that much more of malangbang and kelulus.)
  57. ^ Nugroho (2011), p. 271, 399–400, quoting Sejarah Melayu, 10.4: 77: "... maka bagindapun segera menyuruh berlengkap tiga ratus buah jung, lain dari pada itu kelulus, pelang, jongkong, tiada terbilang lagi." (then His Majesty immediately ordered to equip three hundred jong, other than that kelulus, pelang, jongkong in uncountable numbers.)
  58. ^ Cho, Hung-guk (2009). Han'guk-gwa Dongnam Asia-ui Gyoryusa 한국과 동남아시아의 교류사 [History of Exchanges between Korea and Southeast Asia]. Seoul: Sonamu.
  59. ^ Krisnadi, I. G. (2016). Membaca Pikiran Kemaritiman Pramoedya Ananta Toer dalam Novel Arus Balik. Prosiding Konferensi Nasional Sejarah X Jilid IV Subtema IV. Jakarta, 7-10 November 2016. 1-27.
  60. ^ Setiawan, Hawe. Bujangga Manik dan Studi Sunda (PDF).
  61. ^ Kitab Bujangga Manik, verse 995–999: Parahu patina ageung, jong kapal buka dalapan, pa(n)jangna salawe deupa. [This boat was quite large, a jong of 8 depa wide, the length is 25 depa.]
  62. ^ Berg, C. C., 1927, Kidung Sunda. Inleiding, tekst, vertaling en aanteekeningen, BKI LXXXIII : 1–161.
  63. ^ a b c Lombard, Denys (2005). Nusa Jawa: Silang Budaya, Bagian 2: Jaringan Asia. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama. An Indonesian translation of Lombard, Denys (1990). Le carrefour javanais. Essai d'histoire globale (The Javanese Crossroads: Towards a Global History) vol. 2. Paris: Éditions de l'École des Hautes Études en Sciences Sociales.
  64. ^ Kwee, H. K. (1997). Dao Yi Zhi Lue as a maritime traders' guidebook. Unpublished honour's thesis, National University of Singapore.
  65. ^ Miksic, John M. (2013). Singapore and the Silk Road of the Sea, 1300–1800. NUS Press. ISBN 9789971695583.
  66. ^ Wake, Christopher (December 1997). "The Great Ocean-going Ships of Southern China in the Age of Chinese Maritime Voyaging to India, Twelfth to Fifteenth Centuries". International Journal of Maritime History. 9 (2): 51–81. doi:10.1177/084387149700900205. S2CID 130906334.
  67. ^ Polo, Marco (1903). Cordier, Henri; Yule, Sir Henry (eds.). The Book of Ser Marco Polo: The Venetian, Concerning the Kingdoms and Marvels of the East, Volume 2. Vol. 2 (3 ed.). London: John Murray.
  68. ^ R. H. Major, ed. (1857), "The travels of Niccolo Conti", India in the Fifteenth Century, Hakluyt Society, p. 27 Discussed in Needham, Science and Civilisation in China, p. 452
  69. ^ Text from Fra Mauro map, 10-A13, original Italian: "Circa hi ani del Signor 1420 una naue ouer çoncho de india discorse per una trauersa per el mar de india a la uia de le isole de hi homeni e de le done de fuora dal cauo de diab e tra le isole uerde e le oscuritade a la uia de ponente e de garbin per 40 çornade, non trouando mai altro che aiere e aqua, e per suo arbitrio iscorse 2000 mia e declinata la fortuna i fece suo retorno in çorni 70 fina al sopradito cauo de diab. E acostandose la naue a le riue per suo bisogno, i marinari uedeno uno ouo de uno oselo nominato chrocho, el qual ouo era de la grandeça de una bota d'anfora." [1]
  70. ^ Salonia, Matteo (February 2019). "The first voyage of Giovanni da Empoli to India: Mercantile culture, Christian faith, and the early production of knowledge about Portuguese Asia". International Journal of Maritime History. 31: 3–18. doi:10.1177/0843871418822446. S2CID 166625621.
  71. ^ Lettera di Giovanni da Empoli, in Archivio Storico Italiano. Florence: G.P. Vieusseux. 1846.
  72. ^ Dion, Mark. "Sumatra through Portuguese Eyes: Excerpts from João de Barros' 'Decadas da Asia',". Indonesia (Volume 9, 1970): 128–162.
  73. ^ Birch, Walter de Gray (1875). The Commentaries of the Great Afonso Dalboquerque, Second Viceroy of India, translated from the Portuguese edition of 1774 Vol. III. London: The Hakluyt society.{{cite book}}: CS1 maint: url-status (link)
  74. ^ De Graaf, Hermanus Johannes (1974). De eerste Moslimse vorstendommen op Java: Studiën over de Staatkundige Geschiedenis van de 15de en 16de eeuw. 's-Gravenhage: M. Nijhoff. p. 44. ISBN 9789024716364.{{cite book}}: CS1 maint: url-status (link)
  75. ^ Winsted, R. O. (1935). "A History of Malaya". Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society. 13 (1): iii-270.
  76. ^ Reid, Anthony (1988). Southeast Asia in the Age of Commerce, 1450–1680. Volume One: The Lands Below the Winds. Yale University Press. ISBN 9780300039214.
  77. ^ Schottenhammer, Angela (2019). Early Global Interconnectivity across the Indian Ocean World, Volume II. Switzerland: Palgrave Macmillan. p. 173. ISBN 978-3-319-97801-7.
  78. ^ "Why are Junks called Junks?". yapahloy.tripod.com. Retrieved 2020-10-01.
  79. ^ Marsden, William (1783). The History of Sumatra: Containing an Account of the Government, Laws, Customs, and Manners of the Native Inhabitants. London: W. Marsden. hlm. 350-351.
  80. ^ Monteiro, Saturnino (2011). Portuguese Sea Battles, Volume III – From Brazil to Japan, 1539–1579.
  81. ^ Reid, Anthony (1992): 'The Rise and Fall of Sino-Javanese Shipping', in V.J.H. Houben, H.M.J. Maier, and Willem van der Molen (eds.), Looking in Odd Mirrors (Leiden: Vakgroep Talen en Culturen van Zuidoost-Azië en Oceanië), 177–211.
  82. ^ Mahdi, Waruno (2007). Malay Words and Malay Things: Lexical Souvenirs from an Exotic Archipelago in German Publications Before 1700. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 9783447054928.
  83. ^ Ricklefs, Merle Calvin (2008). A History Of Modern Indonesia Since c. 1200 Fourth Edition. New York: Palgrave Macmillan. p. 100. ISBN 9780230546851.
  84. ^ Anonymous (14 November 2019). "The Largest Ship in the World of the Majapahit Empire". Kataku News and Information Portal. Retrieved 13 October 2020.
  85. ^ Schrieke, B.J.O. 1955–1957. Indonesian Sociological Studies. 2 vols.The Hague: Van Hoeve. Schulte Nordholt, H. 1980. "Macht, mensen en middelen: patronenvan dynamiek in de Balische politiek." M.A. thesis, Vrije Universiteit.
  86. ^ Lee, Kam Hing (1986): 'The Shipping Lists of Dutch Melaka: A Source for the Study of Coastal Trade and Shipping in the Malay Peninsula During the 17th and 18th Centuries', in Mohd. Y. Hashim (ed.), Ships and Sunken Treasure (Kuala Lumpur: Persatuan Muzium Malaysia), 53–76.
  87. ^ "I ship it! Historic Ship Harbour at RWS". S.E.A. Aquarium at Resorts World Sentosa. 2014-06-04. Archived from the original on 2018-07-31. Retrieved 2018-08-14.

External linksEdit

  1. Ancient Technology of Advanced Nations Indonesia Archived 2012-01-19 at the Wayback Machine
  2. The Jung Ship, Sea Explorers from Sundaland Archived 2010-11-30 at the Wayback Machine