List of prefecture songs of Japan

Summary

This is a list of Prefecture songs of Japan. Forty-four of the forty-seven prefectures of Japan have one or more official prefecture songs.

The only prefectures that do not have a prefecture song are Osaka, Hiroshima and Ōita. However, all except Ōita have unofficial prefectural songs. It is sometimes believed that Hyōgo does not have an official prefecture song, but the song "Hyōgo Kenminka" was adopted in 1947.[1]

Prefecture songs edit

Prefecture Prefecture song Year adopted Notes and references
  Aichi "Warera ga Aichi" (われらが愛知, lit. Our Aichi) 1950 Lyric and music
  Akita Prefecture historical song: "Akita Kenminka" (秋田県民歌, lit. Prefecture people's song of Akita) 1930 Lyric and music
Prefecture people's song: "Kenmin no uta" (県民の歌, lit. Song of the Prefecture people) 1959 Lyric and music
  Aomori Prefecture hymn: "Aomori-ken sanka" (青森県賛歌, lit. The hymn of Aomori Prefecture) 1971 This hymn is not being played now, it has been abolished substantially. Lyric and music
Prefecture people's song: "Aoi mori no Message" (青い森のメッセージ, lit. Message from the blue-green forest) 2001 Lyric and music
  Chiba "Chiba kenminka" (千葉県民歌, lit. Prefecture people's song of Chiba) 1963 Lyric and music
  Ehime "Ehime no uta" (愛媛の歌, lit. The Song of Ehime) 1973

This song is the second anthem. Lyric and music

  Fukui "Fukui kenminka" (福井県民歌, lit. Prefecture people's song of Fukui) 1954 Music video
  Fukuoka "Kibō no Hikari" (希望の光, lit. The Ray of Hope) 1970 Lyric (with "Fukuoka ondo")
  Fukushima "Fukushima-ken kenmin no uta" (福島県県民の歌, lit. Prefecture people's song of Fukushima Prefecture) 1967 Lyric
  Gifu "Gifu kenmin no uta" (岐阜県民の歌, lit. Prefecture people's song of Gifu) 1954 Lyric, music and video
  Gunma "Gunma-ken no uta" (群馬県の歌, lit. The Song of Gunma Prefecture) 1968 This song is the third anthem. Lyric and music
  Hiroshima None.[2] -
Prefecture sports anthem: "Niji no Kagayaki" (虹の輝き, lit. Shining of the Rainbow) 1994
  Hokkaido Prefecture march: "Hikari afurete" (光あふれて, lit. Full of light) 1966[3] All three songs have been established as a "Hokkaido Prefecture people's song".[3]
Home song: "Mukashi no mukashi" (むかしのむかし, lit. Once upon a time)
Dōmin ondo: "Hokkai bayashi" (北海ばやし, lit. Hokkai accompaniment)
  Hyōgo Prefecture official song: "Hyōgo Kenminka" (兵庫県民歌, lit. Prefecture people's song of Hyōgo)[1] 1947[1] Hyōgo Prefectural government has expressed the view "Prefectural song does not exist" and denied the fact that currently, this song has been enacted in 1947.
Unofficial prefecture song: "Furusato Hyōgo" (ふるさと兵庫, lit. Our Homeland, Hyōgo) 1980 Lyric
  Ibaraki "Ibaraki kenmin no uta" (茨城県民の歌, lit. Ibaraki Prefecture people's song) 1963 Lyric and music
  Ishikawa "Ishikawa kenmin no uta" (石川県民の歌, lit. Ishikawa Prefecture people's song) 1959 Lyric and music
  Iwate "Iwate kenmin no uta" (岩手県民の歌, lit. Iwate Prefecture people's song) 1965 Lyric
  Kagawa "Kagawa kenminka" (香川県民歌, lit. Prefecture people's song of Kagawa) 1954 Music video
  Kagoshima "Kagoshima kenmin no uta" (鹿児島県民の歌, lit. Kagoshima Prefecture people's song) 1948 Lyric
  Kanagawa Prefecture song: "Hikari arata ni" (光あらたに, lit. The new light) 1950 This song is the second anthem. Introduction
Chorus song of the twenty-first century: "Furusato no kaze ni naritai" (ふるさとの風になりたい, lit. I want to be the wind of my native place) 2001
  Kōchi "Kōchi kenmin no uta" (高知県民の歌, lit. Kōchi Prefecture people's song) 1959 Lyric and music
  Kumamoto "Kumamoto kenmin no uta" (熊本県民の歌, lit. Kumamoto Prefecture people's song) 1959 This song is not enacted by prefecture. Enacted by Executive Committee of 1959 National Sports Festival.
  Kyoto "Kyoto-fu no uta" (京都府の歌, lit. The song of Kyoto) 1984 Lyric
  Mie "Mie kenminka" (三重県民歌, lit. Prefecture people's song of Mie) 1964 Lyric and music
  Miyagi Prefecture historical song: "Miyagi Kenminka" (宮城県民歌, lit. Prefecture people's song of Miyagi) 1938 Lyrics
Prefecture official song: "Kagayaku Kyōdo" (輝く郷土, lit. Shining home province) 1946
  Miyazaki "Miyazaki kenminka" (宮崎県民歌, lit. Prefecture people's song of Miyazaki) 1964 This song is the second anthem. Lyric and music
  Nagano "Shinano no Kuni" (信濃の国, lit. The Province of Shinano) 1968 Introduction
  Nagasaki "Minami no kaze" (南の風, lit. Southern Wind) 1961 Lyric, music and video
  Nara "Nara kenmin no uta" (奈良県民の歌, lit. Nara Prefecture people's song) 1968 Lyric and music (with "Nara kenmin ondo")
  Niigata "Niigata kenminka" (新潟県民歌, lit. Prefecture people's song of Niigata) 1948 Lyric and music
  Ōita None. -
Unofficial Prefecture march: "Ōita-ken kōshinkyoku" (大分県行進曲, lit. Ōita Prefecture march) 1935 This song has been posted on the pocket notebook of prefectural government issued until 2004.
Prefecture sports song: "Ōita-kenmin taiiku no uta" (大分県民体育の歌, lit. Ōita Prefecture people's sports song) 1950
  Okayama Prefecture official song: "Okayama-ken no uta" (岡山県の歌, lit. The song of Okayama Prefecture) 1957
Prefecture people's favorite song: "Minna no kokoro ni" (みんなのこころに, lit. In the minds of everyone) 1982 Lyric and audio
  Okinawa "Okinawa kenmin no uta" (沖縄県民の歌, lit. Okinawa Prefecture people's song) 1972 Lyric and music
  Osaka None. -
Urban prefecture sports hymn: "Namihaya no uta" (なみはやのうた, lit. The song of Namihaya) 1997 This song was made for 1997 National Sports Festival Hymn.
  Saga Prefecture official song: "Saga kenmin no uta" (佐賀県民の歌, lit. Saga Prefecture people's song) 1974 This song is the second anthem. Lyric
Quasi-prefecture song: "Kaze wa mirai iro" (風はみらい色, lit. The wind is the color of the future) 1993 Lyric
Saga country song: "Sakae no kuni kara" (栄の国から, lit. From Sakae country) 2000 Lyric
  Saitama "Saitama kenka" (埼玉県歌, lit. The anthem of Saitama Prefecture) 1965 Lyric and music
  Shiga "Shiga kenmin no uta" (滋賀県民の歌, lit. Shiga Prefecture people's song) 1954 Lyric and music
  Shimane "Usu-murasaki no yamanami" (薄紫の山脈, lit. The mountains of thin purple) 1951 Lyric and music
  Shizuoka Prefecture official song: "Shizuoka kenka" (静岡県歌, lit. The anthem of Shizuoka Prefecture) 1968 Lyrics
Shizuoka hymn: "Fuji yo yume yo tomo yo" (富士よ夢よ友よ, lit. Hail Fuji, hail dream, hail my friend) 1990
  Tochigi "kenmin no uta" (県民の歌, lit. Prefecture people's song) 1952 Lyric and music
  Tokushima "Tokushima kenmin no uta" (徳島県民の歌, lit. Tokushima Prefecture people's song) 1971 This song is the second anthem. Lyric and music
  Tokyo Metropolis anthem: "Tokyo-toka" (東京都歌, lit. The anthem of Tokyo Metropolis) 1947 Lyric
Metropolitan historical song: "Tokyo-shika" (東京市歌, lit. The anthem of Tokyo city) 1926
  Tottori "Wakiagaru chikara" (わきあがる力, lit. The gushing power) 1958 Lyric
  Toyama Prefecture official song: "Toyama kenmin no uta" (富山県民の歌, lit. Toyama Prefecture people's song) 1958 Lyric and music
Prefecture people's favorite song: "Furusato no sora" (ふるさとの空, lit. The sky of the native place) 2012 Introduction
  Wakayama "Wakayama kenminka" (和歌山県民歌, lit. Prefecture people's song of Wakayama) 1948 Lyric and music
  Yamagata Prefecture official song: "Mogami gawa" (最上川, lit. Mogami river) 1981 This song's author of Hirohito (Emperor Shōwa). Lyric
Prefecture people's sports song: "Sports kenminka" (スポーツ県民歌, lit. Prefecture people's sports song) 1948  Lyric and music
  Yamaguchi Prefecture official song: "Yamaguchi kenmin no uta" (山口県民の歌, lit. Yamaguchi Prefecture people's song) 1962 This song is the second anthem. Lyric and music
Prefecture people's favorite song: "Minna no furusato" (みんなのふるさと, lit. The native place of everyone) 1979 Lyric and music
  Yamanashi Prefecture official song: "Yamanashi-ken no uta" (山梨県の歌, lit. The song of Yamanashi Prefecture) 1950 Lyric and music
Prefecture people's favorite song: "Midori no furusato" (緑のふるさと, lit. Green native place) 1977 Lyric and music

Former Prefecture song edit

Prefecture Prefecture song Year adopted Notes and references
  Karafuto "Karafuto tōka" (樺太島歌, lit. The song of Karafuto island) 1938 Now under the administration of Russia as part of Sakhalin Oblast

See also edit

References edit

  1. ^ a b c Kobe Shimbun February 19, 1947 p2 "Hyōgo Kenminka Kimaru" (兵庫県民歌決る, lit. Hyōgo Prefectural song is determined) and May 9, 1947 p2 "Iza utagoe takaraka ni, Kenminka no Happyō ongakukai" (いざ歌声高らかに 県民歌の発表音楽会, lit. Let's sing loudly; Announced concert of prefectural songs)
  2. ^ 【あなたの声 聞かせてください】 Archived 2013-10-19 at the Wayback Machine February 1, 2013 - NHK Hiroshima.
  3. ^ a b 北海道民のうた