Our Lady of La Salette

Summary

Our Lady of La Salette (French: Notre-Dame de La Salette) is a Marian apparition reported by two French children, Maximin Giraud and Mélanie Calvat, to have occurred at La Salette-Fallavaux, France, in 1846.

Our Lady of La Salette
LocationLa Salette-Fallavaux, France
Date19 September 1846
WitnessMélanie Calvat
Maximin Giraud
TypeMarian apparition
Approval19 September 1851[1][2]
Bishop Philibert de Bruillard [fr; pl]
Diocese of Grenoble
ShrineSanctuary of Our Lady of La Salette, La Salette, France
PatronageLa Salette-Fallavaux, Silang, Cavite

On 19 September 1851, the local bishop formally approved the public devotion and prayers to Our Lady of La Salette.[2][1] On 21 August 1879, Pope Leo XIII granted a canonical coronation to the image now located within the Basilica of Our Lady of La Salette. A Russian-style tiara was granted to the image, instead of the solar-type tiara used in the traditional depictions of Our Lady during her apparitions.

Places dedicated to Our Lady of La Salette outside of France include a sanctuary in Oliveira de Azeméis, in Portugal, a chapel in San Miguel de Allende, Guanajuato, in México, a shrine in Kodaikanal, Tamilnadu, India, as well as a national shrine in Attleboro, Massachusetts, and a shrine in Enfield, New Hampshire, in the United States, both known for their displays of Christmas lights.

History edit

 
Basilica of Our Lady of La Salette
 
The Marian Shrine of Our Lady in the great mountain of La Salette

In 1846 the village of La Salette consisted of eight or nine scattered hamlets. The population was about 800, principally small farmers with their families and dependents.[3]

The apparition edit

On Saturday, September 19, 1846, around 3 p.m., two young shepherds, Mélanie Mathieu (or Mélanie Calvat), aged just under fifteen, and Maximin Giraud (sometimes called Mémin, and, by mistake, Germain), eleven years old,[4] guarded their herds on a mountain near the village of La Salette-Fallavaux (department of Isère). On the evening, they said to their masters that they had seen a lady in tears who had spoken to them. Widow Pra (also known as widow Caron), mistress of Mélanie, thought that they had seen the Blessed Virgin[5] and the children were urged to tell the priest of La Salette everything. They did it the next day, Sunday morning. The priest wept with emotion, took notes and, again in tears, described what had been told to him, in his sermon.[6]

The Prayer report edit

On Sunday evening, in the presence of Mélanie but in the absence of Maximin, whom his master has taken back to his family in Corps, Baptiste Pra (Mélanie's master), Pierre Selme (Maximin's master) and a certain Jean Moussier collaborate to put in writing the words addressed by the Virgin to the children.[7] The resulting document, which is called the "Pra report", is now only known from a copy made by an investigator, Abbé Lagier, in February 1847.[8] Nevertheless, this copy agrees with earlier documents which surely derive from the original Pra report.[9] Lagier's copy reads as follows:

Approach, my children, don't be afraid, I'm here to tell you great news. If my people won't submit, I'm forced to let go the hand of my son. It is so strong and so heavy that I can no longer maintain it, for the time I have suffered for you. If I don't want my son to abandon you, I have all the charge to pray to him unceasingly. For you, you don't care. No matter what you do, you will never be able to compensate for the trouble I have taken for you.

I gave you six days to work, I've reserved the seventh for myself and they don't want to give it to me, that's what weighs my son's hand down so much. And also those who drive the carts don't know how to swear without putting my son's name in the middle, these are the two things that make my son's hand so heavy.
If the harvest goes bad, it's only for you! I made you see it last year with the apples, but you didn't take it into account. On the contrary, when you found bad potatoes you would swear and put my son's name in the middle.
This will continue, to the point that this year, for Christmas there will be no more.
(you don't understand, my children, I'm going to tell you otherwise...)
If you have wheat you must not sow it, all that you will sow the beasts will eat it and what will remain that the animals will not have eaten, the year which comes it will crumble into dust when you will beat it.
There will come a great famine. Before the famine comes, children under seven will take a quake from which they will die at the hands of those who hold them.
The others will do their penance in starvation. The nuts will become spoiled and the grapes will rot, but if they convert the stones and rocks will become heaps of wheat, and the potatoes will be sown (for the coming year). In the summer, only a few older women go to mass on Sundays and the others work, and in the winter the boys, when they don't know what to do, only go to mass to make fun of religion. People don't make lent, they go to the butcher's like dogs. Are you praying well, my children? Not much, madam. You have to do it night and morning and say at least a pater and an ave when you can't do better.
Have you not seen spoiled wheat, my children? No, Madam. But my child, you must have seen it this time when you went with your father to the Coin and when there was a man who told your father to come and see his spoiled wheat. Then your father went there and he took some ears in his hand, he rubbed them and they fell into dust. Then, on returning, as they were still half an hour away from Corps, your father gave you a piece of bread and told you : "Well my child, still eat bread this year. We don't know who will eat it the coming year if it continues like this."

Come, my children, pass it well on to all my people.

— Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 47–48.

According to later reports, the words "I will tell you otherwise" mean that the Virgin, who had first spoken in French, began to speak in the patois of Corps.[10] From 12 October 1846 the documents mention that during the apparition, the lady confided a personal secret to each of the two children.[11]

For Father Stern, the Pra report is of prime importance among the documents on the apparition.[7]

Process of harmonization between the testimonies of the two children edit

As said above, the Pra report was written in the presence of Mélanie and in the absence of Maximin. Father Stern, however, considers it possible that the writers of the report added to Mélanie's statements things that had been said by Maximin.[7]

Indeed, each of the two seers had, in the first weeks, a part of the lady's message of which he was more sure than the other seer. The parish priest of La Salette[12] noted on 16 October 1846: "All this story" (that is to say, essentially, what concerns the complaints, threats and promises of the Virgin) "is faithfully given by little Mélanie and although little Germain could not in principle give it with the same order, he always said, however, when hearing his little companion tell it, that it was indeed that. What follows" (that is to say, essentially, the account of the Coin incident, which features Maximin and his father ) "was more particularly understood and remembered by little Germain, Mélanie admitting that it is certain that the lady spoke to the little boy without Mélanie being able to understand the lady."[13]

However, in the words of Father Stern, a "process of harmonization" between the statements of the two children resulted in the fixation of the "Salettine vulgate": "The way he (Maximin) presents the words of the Lady (…) in February–March 1847 certainly owes something to the stories he heard from Mélanie in the meantime. But an influence in the opposite direction, from Maximin to Mélanie, must also have existed."[14]

Episcopal inquiries edit

The story of Mélanie and Maximin was very well received by the population and, at least from November 1846, the bishop of Grenoble, Philibert de Bruillard, was convinced of the reality of the apparition,[15] but, wishing to be able to support his judgment on indisputable evidence,[16] he requested several reports from various commissions.[17]

The Ars Incident edit

In September 1850, Maximin, who was advised by some to become a Marist, wanted to consult the Curé d'Ars about his vocation.[18] Brayer, benefactor of the two seers,[19] and Verrier, one of the partisans of the "Baron de Richemont" who hoped that the secret of La Salette related to the destinies of this alleged Louis XVII, undertook to take Maximin to the famous priest.[20] Maximin's guardian officially gave his consent, but the bishop of Grenoble opposed the trip. Maximin, stamping with vexation, refused to submit to this prohibition. Brayer and Verrier disregarded the will of the bishop and took Maximin to Ars accompanied by his sister Angélique, who was an adult.[21]

The group arrives in Ars on 24 September in the evening. He is received by the Abbé Raymond, vicar of Ars, who expresses to Maximin a total incredulity with regard to the apparition of La Salette.[22] The next morning, Maximin has a one-on-one interview with the Curé of Ars. After this interview, the priest, who until then had great confidence in the apparition of La Salette,[23] declares to several people, in particular to ecclesiastics, that Maximin retracted.[24] One of these ecclesiastics informs the episcopal commission in charge of investigating the apparition and Abbé Gerin, a member of this commission, comes at the end of October to hear the Curé of Ars.[25]

Maximin is questioned about the Ars incident at the minor seminary of Grenoble and at the bishopric.[26] On 2 November, he attested in writing, at the minor seminary, that the Curé of Ars had not questioned him either about the apparition of La Salette or about his secret and that, for his part, in his answers to the parish priest and the vicar of Ars, he said nothing that was contrary to what he had said to thousands of others since the apparition.[27] The same day, he declared before a special commission meeting at the bishopric that he had not retracted in Ars, but that, not hearing the priest distinctly, he sometimes said yes and no at random. "This is at least how Rousselot presents his explanations" adds Father Stern.[28] (Canon Rousselot considered himself the postulator of the cause of La Salette.)[29] On November 8, Father Mélin, parish priest of Corps, and Canon Rousselot went to Ars. The Curé of Ars told them that Maximin confessed to him "that he had seen nothing and had lied when making his known story and had persisted in this lie for three years as he saw the good effects of it".[30] On November 21, Maximin wrote ("one made him write", says Father Stern) a letter to the Curé of Ars in which he gave the following explanation: "Allow me to tell you in all sincerity , that there has been a complete misunderstanding on your part. I did not want to tell you, Father, and I never said seriously to anyone, that I had seen nothing and had lied by making my known story and had persisted in this lie for three years. as I saw the good effects of it. I only told you, Father, when I left the sacristy and on the door, that I saw something and that I didn't know if it was the Blessed Virgin or another lady. At this moment you were advancing through the crowd and our conversation ceased."[31] According to Father Stern, the least that can be said of Maximin's various explanations is that they lack coherence.[32] (Later, in 1865, Maximin would give yet another explanation: the lie he had confessed to the Curé of Ars did not concern the apparition, but a theft of cherries he had committed in road to Ars. "As if, remarks Father Stern, cherries grew in September!")[33]

Bishop de Bruillard tended however to believe in the sincerity of Maximin's explanation by the misunderstanding. He supported this explanation in a letter he wrote to the Curé of Ars, as he forwarded to him that of Maximin: "During the recent visit to you by Canon Rousselot and M. Mélin, Pastor-Archpriest of Corps, you told these Gentlemen that Maximin had confessed to you 'that he had seen nothing and had lied in making his known story and had persisted in this lie for three years as he saw the good effects of it'. (...) Finally, you said to MM. Rousselot and Mélin that as a result of this interview with Maximin, you could no longer believe in the apparition of La Salette as before, and that you no longer believed in it. MM. Mélin and Rousselot told me all these things with a common voice. Now, such a change of opinion on your part, M. le Curé, which is more and more known, (for the very sake of the salvation of souls,) would be a very serious fact if the apparition is real, as believed nine bishops whom I consulted. If you misheard Maximin, as he affirms with all appearances of sincerity, in the judgment of several people who have my confidence, affirmation written in the attached document that the child addresses you very resolutely, you cannot exempt you from examining again, and you will not refuse to inform me of the result of this examination and of the opinion to which it may lead you. You understand, M. le Curé, that having encouraged the belief of the people in the apparition of La Salette, by the approval I gave to the publication of the reports drawn up by my order on this affair, you cannot put yourself in a kind of public opposition with me, without having the kindness to inform me of your reasons, since I have the honor to request them from you insistently."[34]

In his answer, the Curé of Ars did not adopt the explanation based on the misunderstanding that the Bishop of Grenoble suggested to him. On the question of fact, he stood by his statements to the parish priest of Corps and to Canon Rousselot, but he did not exclude that the apparition could be authentic despite Maximin's categorical retraction: "It is not necessary to repeat to Your Highness what I said to these Gentlemen. The boy having told me that he had not seen the Blessed Virgin, I was tired of it for a couple of days. After all, Monseigneur, the wound is not so great, and if this fact is the work of God, man will not destroy it."[35] This response of the Curé of Ars did not trouble Bishop de Bruillard. For him, it was not possible that the children invented all the circumstances of the apparition, so either there was a misunderstanding between the Curé d'Ars and Maximin, or it was not seriously that Maximin said he had seen nothing.[36]

The Curé of Ars, as for him, continued to maintain that Maximin had really retracted.[37] Abbé Alfred Monnin, who entered the entourage of the Curé of Ars as a missionary,[38] reported as follows an interview he had with him in the presence of a few people:

– Father ("Monsieur le Curé"), what should we think of La Salette?

– My friend, you can think of it what you want: it is not an article of faith. For me, I think we have to love the Blessed Virgin.
– Would it be indiscreet to ask you to kindly tell us what happened between you and Maximin, in this interview about which so much noise is made? What impression did it leave to you?
– If Maximin did not deceive me, he did not see the Blessed Virgin.
– But, Father, it is said that Abbé Raymond had pushed this child to the limit and that it was to be delivered of this harassment that the boy said he had seen nothing.
– I don't know what Mr. Raymond did; but I know very well that I did not torment the boy. All I did was say to him, when he was brought to me: "So it was you, my friend, who saw the Blessed Virgin?"
– Maximin did not say that he had seen the Blessed Virgin; he only said that he had seen a great lady... There may be a misunderstanding there.
– No my friend, the boy told me that it was not true; that he hadn't seen anything.
– How come you didn't demand a public retraction from him?
– I told him: “My child, if you have lied, you must retract”.
– It's not necessary, he replied, it's good for the people. There are many who convert. Then he added: “I would like to make a general confession and enter a religious house. When I am at the convent, I will say that I have said everything, and that I have nothing more to say." So I went on: 'My friend, it can't go like that; I must consult my Bishop”.
– " Well! Father, consult. But it's not worth it. Thereupon, Maximin made his confession. (...)
– Father, are you sure you heard well what Maximin said to you?

– Oh ! very sure ! There are indeed some who wanted to say that I was deaf!... What didn't they say?... It seems to me that this is not how one defends the truth.

— Abbé Alfred Monnin, Vie du Curé d'Ars, t. 2, Paris, 1861, pp. 281–283, searchable on Google Books.

This passage from the book of Abbé Alfred Monnin disappeared from some later editions, but there are other testimonies in the same sense.[39]

Father Stern notes that the Curé of Ars had very good hearing and was neither stupid nor stubborn: "If there had been the possibility of a misunderstanding on his part, why would he have had difficulty to admit it, he who asked nothing better than to believe?"[37] Therefore Father Stern adopts, with other authors favorable to the authenticity of the apparition, an explanation different from those that Maximin himself gave in 1850: Maximin would have voluntarily fooled the Curé of Ars.[40] According to one of the partisans of this thesis of a hoax from Maximin, the vicar of Ars had affirmed before Maximin that the priest read consciences and Maximin would have liked to put the priest to the test.[41] Father Stern, for his part, does not consider it necessary to make the vicar of Ars play an important role: Maximin was surrounded by naive people to whom he liked to tell balderdash and when these naive people spoke to him about the extraordinary priest of Ars, he behaved towards him as towards the others.[42]

The Curé of Ars, whom the affair has plunged into desolation,[43] will confide to his auxiliary Catherine Lassagne, years after the recognition of the apparition by the bishop of Grenoble, that he is very annoyed not to believe in it. He will end up recovering his faith in La Salette for reasons, one of which is purely subjective (deliverance from an inner pain) and the other of which (attribution of a miraculous cause to a help arriving during financial difficulties) is of a degree of objectivity that varies according to the witnesses.[44]

The 1851 episcopal letter and the persistence of the opposition edit

In an episcopal letter which is dated September 19, 1851 (fifth anniversary of the apparition), but which, at the bishopric, is classified among the November texts,[45] Bishop de Bruillard declared the apparition authentic and authorized the cult of Our Lady of La Salette. This act weakened the opposition without making it disappear and its leaders, taking advantage in 1852 of the arrival of a new bishop (Mgr Ginoulhiac, replacing Mgr de Bruillard who had resigned), violently attacked the reality of the miracle of the Salette. Two ecclesiastics, Abbé Deléon[46] and Cartellier, parish priest of the Saint-Joseph church in Grenoble,[47] even claimed that the "beautiful lady" was in fact an old daughter[48] called Mademoiselle de La Merlière, a former nun. This claim gave rise to a curious lawsuit for defamation which the plaintiff (La Merlière) lost twice, at first instance on May 2, 1855 and on appeal on May 6, 1857.[49], despite an eloquent plea by Jules Favre.[50]

Abbé Cartellier and Abbé Deléon continued thereafter to publish pamphlets against the apparition. The cardinal-archbishop of Lyon, Louis Jacques Maurice de Bonald, was favorable to the two polemicists. The Papacy did not commit.[51]

The basilica and the missionaries edit

The first stone of a large church was solemnly laid on the mountain of La Salette, on 25 May 1852, in front of a large congregation of believers. This church, later promoted to the rank of basilica,[52] was served by religious called missionaries of La Salette, who were replaced in 1891 by diocesan priests after their expulsion by exile laws.[citation needed]

Similarities with the "letter of Jesus Christ on Sunday" edit

On 2 May 1847, the Censeur, an anticlerical newspaper from Lyon, attacked the apparition of La Salette and denounced those who "deceive the credulity of peasants by inventing miracles, such as the letters of Jesus Christ, the apparitions of angels and the Virgin".[53]

These letters of Jesus Christ are variants of the Carta dominica, a New Testament apocryphon whose first known mention dates from around 584.[54]

In such a "letter", seized in 1818 from a pedlar in the department of Isère, Christ says in particular: "Attacks (sins) so worthy of the most cruel punishments, are stopped by the prayers of the divine Mary my very dear Mother (...). I have given you six days to work, and the seventh to rest (...) but you make it a day to accomplish the works of the devil, such as gambling, drunkenness, blasphemy (...)." A similar document, seized from the same peddler, begins with these words: "Here is the hand of Our Lord Jesus Christ, which is ready to punish sinners" and then makes the Virgin say: "I can no longer stop the anger of my Son".[55]

The Censeur of Lyon, as seen above, had mentioned the apparition of La Salette and the Letters of Jesus Christ in the same article, but had not compared the message of the apparition and the content of the Letters. This comparison was made in 1855 by a Belgian anticlerical author who signed "François-Joseph".[56] He reproduces (after Voltaire)[57] a version of the Letter of Jesus Christ allegedly fallen from heaven at Paimpol in 1771, which contains in particular the following words: "I warn you that, if you continue to live in sin (... ), I will make you feel the weight of my divine arm. If it weren't for my dear mother's prayers, I would have already destroyed the earth, for the sins you commit against one another. I have given you six days to work, and the seventh to rest, to sanctify my holy name, to hear holy mass, and to use the rest of the day in the service of God my father. On the contrary, we only see blasphemy and drunkenness (...)." The Letter of Jesus Christ being considered as apocryphal by the Church, François-Joseph concludes, from the similarities between this Letter and the speech of Our Lady of La Salette, that there are there two related impostures.

Father Hippolyte Delehaye, president of the Bollandist Society, expressed in 1928 an opinion similar to that of François-Joseph: "We will add that the famous question of the 'fact of La Salette' had could have been settled sooner and more easily if one had recognized in the words attributed to the Blessed Virgin one of the forms of the celestial letter, barely demarcated. (...) One has not even taken the trouble to arrange a text originally placed in the mouth of the Saviour, but which, pronounced by the Virgin, no longer makes sense: 'I gave you six days to work, I reserved the seventh for myself, and they don't want to give it me.' Particularly significant is the title given to the first draft, written on September 20, 1846, the very day after the event: 'Letter dictated by the Blessed Virgin to two children on the mountain of La Salette-Fallavaux.' We won't add any comments."[58]

The secrets edit

No mention of secrets is made in the children's first accounts. The children later reported that the Blessed Virgin had confided a special secret to each of them. These two secrets, which neither Mélanie nor Maximin ever made known to each other, were sent by them in 1851 to Pope Pius IX on the advice of de Bruillard.[59][60] It is assumed that these secrets were of a personal nature. Maximin advised the Marquise de Monteyard, "Ah, it is good fortune."[61] In October 1999, Fr. Michel Corteville discovered the original Secrets given to Pope Pius IX in 1851, buried for more than one century in the Vatican archives.[62]

Fate of the children edit

"Maximin Giraud, after an unhappy and wandering life, returned to Corps, his native village, and died there a holy death (1 March 1875). Mélanie Calvat ended a no less wandering life at Altamura, Italy (15 December, 1904)."[63]

Mélanie Calvat died as a Catholic nun at Altamura, Italy, on 15 December 1904.

Legacy edit

 
La Salette Shrine, Attleboro, Massachusetts

The Missionaries of Our Lady of La Salette were founded in 1852 by Philbert de Bruillard, Bishop of Grenoble, France, and presently serve in some 25 countries.[64]

The U.S. National Shrine of Our Lady of La Salette is located in Attleboro, Massachusetts. Known simply as "La Salette" locally, it is famous for its Festival of Lights, held annually during the Christmas season, where the grounds are decorated with elaborate Christmas light displays.[65] The shrine is visited by over 1 million people per year and hosts many pilgrimages and retreats throughout the year.[66]

Bibliography edit

  • Jean Stern, La Salette. Documents authentiques, t. 1. Septembre 1846 - début mars 1847. Ed. Desclée De Brouwer, 1980.
  • Jean Stern, La Salette. Documents authentiques, t. 2. Fin mars 1847 - avril 1849. Paris, Les Éditions du Cerf; Corps, Association des Pèlerins de La Salette; 1984.
  • Jean Stern, La Salette. Documents authentiques, t. 3. 1er mai 1849 - 4 novembre 1854. Paris, Les Éditions du Cerf; Corps, Association des Pèlerins de La Salette; 1991.


See also edit

References edit

  1. ^ a b "History of La Salettes". Missionaries of Our Lady of La Salette. 26 April 2013. Retrieved 11 October 2019. 1851 … Bishop de Bruillard publishes the Doctrinal Statement of September 19: the Apparition is authentic; public worship is authorized; a church will be built on the site of the Apparition.
  2. ^ a b "Excerpts from The Pastoral Letter of Mgr de Bruillard, Bishop of Grenoble, on the Fifth Anniversary of the La Salette Apparition". Miracle Hunter. 19 September 1851. Retrieved 11 October 2019. We judge that the Apparition of the Blessed Virgin to the two cowherds on the 19th of September, 1846, on a mountain of the chain of Alps, situated in the parish of LaSalette, in the archpresbytery of Corps, bears within Itself all the characteristics of truth, and that the faithful have grounds for believing it indubitable and certain.
  3. ^ Wyse, John. Manual of the Confraternity of LaSalette, London, Richardson and Son, 1855, p. 9
  4. ^ For civil status details, see Jean Stern, La Salette, documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 17–18, 20.
  5. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 35–41, 315, 330, 353.
  6. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 45, 294, 353.
  7. ^ a b c Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, p. 46.
  8. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, p. 45.
  9. ^ For example, a letter from Abbé Mélin, parish priest of Corps, dated October 4, 1846, reproduced by Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 50–55.
  10. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 66, 71 etc and, on the nature of this patois, 279–280.
  11. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 61–62, 75.
  12. ^ Louis Perrin, who had succeeded on October 1, 1846 to his namesake Jacques Perrin. (Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 12, 63.)
  13. ^ See Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 63, 73–74.
  14. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 2, Paris, Éditions du Cerf, 1984, pp. 296–297.
  15. ^ See for example a letter from Abbé Morel, pro-secretary to the bishopric of Grenoble, dated November 19, 1846, reproduced by Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Paris, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 133–138, especially p. 136.
  16. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, p. 158
  17. ^ See for example a report he had requested in November or December 1846 from the professors of the major seminary of Grenoble. (Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, p. 196.)
  18. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 10–11.
  19. ^ He was a Parisian who had moved to Corps about a year earlier “to be closer to pouring out his generosity on them”. (L.M.U. Similien, Nouvelle auréole de Marie..., Angers, 1856, p. 449, quoted by Jean Stern, La Salette, Documents authentiques documents, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991 , p. 8.
  20. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 7, 11.
  21. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 11, 13.
  22. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t . 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 13, 153–156.
  23. ^ Letter from the Curé of Ars to the Bishop of Grenoble, December 5, 1850, in Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 161.
  24. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 15, 157.
  25. ^ Jean Stern , La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 19, 157.
  26. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 19, 151.
  27. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 19–20.
  28. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 20, which refers to J. Rousselot, Un nouveau sanctuaire à Marie..., Grenoble, 1853, pp. 127, 128.
  29. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 2, Paris, Éditions du Cerf, 1984, p. 198.
  30. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 20–21. Letter from Mgr de Bruillard to the Curé of Ars, around November 21, 1860, reproduced by Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 160.
  31. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 20.
  32. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 19.
  33. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 133, footnote 82.
  34. ^ Letter from Mgr de Bruillard to the Curé of Ars, around November 21, 1860, reproduced by Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 160.
  35. ^ Letter from the Curé of Ars to Mgr de Bruillard, dated December 5, 1850, reproduced by Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 161.
  36. ^ Letter from Mgr de Bruillard to Cardinal de Bonald, dated December 1, 1851, quoted by Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, pp. 22, 313.
  37. ^ a b Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 15.
  38. ^ Mgr Fourrey, Le Curé d'Ars authentique, reissued 2009, pp. 333–334.
  39. ^ The quoted passage from the book of Abbé Alfred Monnin is mentioned, with various testimonies going in the same sense, by Louis Bassette, Le Fait de La Salette, 2nd ed., Paris, Cerf, 1965, p. 187. In the 1864 edition of Abbé Monnin's book, which can be consulted on Google Books, the passage is on p. 374–375, but the two final replies have been omitted (“– Monsieur le curé, are you sure you heard well what Maximin said to you? – Oh ! very sure ! There are indeed some who wanted to say that I was deaf!... What didn't they say?... It seems to me that this is not how one defends the truth.") The passage is completely missing from the 1868 edition of the book, which can be consulted on Google Books, but is present in the English language edition of 1865 (Life of the Curé d'Ars, from the French of the Abbé Alfred Monnin, Baltimore, 1865, pp. 206–208). Abbé J.P. Cartellier, in 1851, had already told a story similar to that of Abbé Monnin; see Jean Stern, La Salette. Documents authentiques, t. 3, Paris, 1991, pp. 21, 307.
  40. ^ According to Mgr Joseph Giray, Les miracles de La Salette, t. 2, Grenoble, 1921, p. 279, Maximin would have said himself that he wanted to test the gift of discernment of the Curé of Ars. But Father Jaouen (J. Jaouen, La grâce de la Salette, Association des pèlerins de La Salette, 1981, p. 198) notes that the source of Bishop Giray is a late (1917) and indirect testimony.
  41. ^ >E. Millon, « L'incident d'Ars. Essai d'histoire documentaire »,, 1932, typed, Bishopric of Grenoble and Archives of the General House of the Missionaries of La Salette in Rome. Mentioned by Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 22.
  42. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 23.
  43. ^ Mgr René Fourrey, Le Curé d'Ars authentique, Dijon, 2009, p. 292.
  44. ^ Mgr René Fourrey, Le Curé d'Ars authentique, Dijon, 2009, pp. 371–373; Jean Jaouen, Salettin Missionary, La grâce de La Salette au regard de l'Église, 1981, pp. 203–205.
  45. ^ Jean Stern, La Salette, Documents authentiques , t. 3, Paris, Éditions du Cerf, 1991, p. 197.
  46. ^ Author of La Salette Fallavaux (Fallax-Vallis) ou la vallée du mensonge and La Salette devant le pape.
  47. ^ Author of a Mémoire au pape sur La Salette (Memory to the pope on La Salette).
  48. ^ She was born in 1790. See Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 3, Paris and Corps, 1991, p. 82.
  49. ^ Library of the city of Grenoble, R 8667.
  50. ^ E. Paris, Les Mystères de Lourdes, La Salette, Fátima, La Chaux-de-Fonds 1970.
  51. ^ Le Dauphiné, recueil de textes historiques, Grenoble, Arthaud, 1938.
  52. ^ In La Salette : apocalypse, pèlerinage et littérature (1856–1996), by François Angelier and fr:Claude Langlois, Éditions Jérôme Millon, 2000, Jean-Michel Leniaud devotes a chapter to the erection of this chapel as a minor basilica.
  53. ^ Le Censeur, Lyon, May 2, 1847, quoted by J. Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 2, Paris, Éditions du Cerf, 1984, p. 44.
  54. ^ Irena Backus, Introduction to two variants (Greek and Latin) of the letter of Jesus Christ on Sunday, in Écrits apocryphes chrétiens, t. 2, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2006, p. 1104.
  55. ^ Documents reproduced by Father Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, pp. 385–388.
  56. ^ François-Joseph, Le Miracle de La Salette, Brussels, 1855, pp. 43–47, available at Google Books. "François-Joseph" would be the pseudonym of journalist François Tindemans. See Jean Stern, La Salette, Documents authentiques, t. 1, Desclée De Brouwer, 1980, p. 375, note 3, which refers to J.-V. and G. De la Court, Bibliographie nationale. Dictionnaire des anonymes et pseudonymes, t. 1, Brussels, 1956, and to the Bibliographie nationale, publiée par l'Académie royale... de Belgique, t. 25, Brussels, 1930–32.
  57. ^ Voltaire, Questions sur l'Encyclopédie, article Superstition, Second Section, in Œuvres de Mr. de Voltaire, t. 6, 1775, pp. 388–392, available at Google Books. Incorporated in some editions of Voltaire's Dictionnaire philosophique, for example the Garnier 1954 edition, pp. 620–623.
  58. ^ H. Delehaye, "Un exemplaire de la lettre tombée du ciel", in Recherches de Science Religieuse, 18 (1928), pp. 164–169 (Mélanges Grandmaison).
  59. ^ Clugnet, Léon (1910). La Salette. The Catholic Encyclopedia. Vol. 9. New York: Robert Appleton Company. Retrieved 3 February 2014.  This article incorporates text from this source, which is in the public domain.
  60. ^ Bourmaud, Fr. Dominique (July–December 2003). "Discovery of the Secret of La Salette". Newsletter of District of Asia. Society of St. Pius X District of Asia. Retrieved 23 November 2013.
  61. ^ Zimdars-Swartz, Sandra L., Encountering Mary: From La Salette to Medjugorje, Princeton University Press, 2014 ISBN 978-1400861637
  62. ^ "La Salette: 170 years ago". 19 September 2016.
  63. ^ "Catholic Encyclopedia: La Salette". www.newadvent.org. Retrieved 12 September 2022.
  64. ^ "La Salette – A Universal Mission", Les Annales, Jan–Feb, 2011, pp. 18–19
  65. ^ National Shrine of Our Lady of La Salette
  66. ^ "The National Shrine of Our Lady of la Salette in Attleboro – it's more than just Christmas Lights | RobertXGillis". 28 November 2012.

External links edit

  • Official Website
  • The National Shrine of Our Lady of La Salette in Attleboro, MA
  • Missionaries of La Salette vocations website
  • The Secrets of La Salette English translation